Українська література 10 клас
М.М.Коцюбинський
Фільм "Тіні забутих предків"
М. КОЦЮБИНСЬКИЙ.
ПСИХОЛОГІЧНА НОВЕЛА «INTERMEZZО».
АВТОБІОГРАФІЧНА ОСНОВА, СИМВОЛІЧНІ ОБРАЗИ, ОБРАЗОТВОРЧІ ЗАСОБИ
Аудіокнига М.Коцюбинський «Intermezzо»
https://www.youtube.com/watch?v=ZxRZ0Op4YcA
1. Робота над новелою «Іпtermezzo»
• Яке
враження справила на вас новела?
• Який
твір називаємо новелою? Які її ознаки?
Новела — невеликий розповідний твір про незвичайну життєву подію з несподіваним закінченням. Ознаки:
•
глибокий психологізм;
•
лаконізм;
• несподівана кінцівка.
Проблемне
запитання. На початку твору дано перелік незвичайних дійових осіб. Можливо, за жанром це драматичний твір? Доведіть
свою думку.
• Яке значення має перелік дійових осіб?
Повідомлення про життєву основу новели «Іntermezzо»
1-ше
повідомлення. Новела «Іntermezzo»
написана М. Коцюбинським у 1908 році. Це був час реакції — жорстоких розправ російського самодержавства з революціонерами та
бунтівниками. Тюремне переповнення
вчорашніми правдошукачами, поліція й жандарми чинили розправи — вішали,
стріляли, били. М. Коцюбинський у листі до
М. Чернявського пише: «Ви не можете уявити
собі, що я пережив, бачачи все те на власні очі, і який це вплив мало на мої хворі нерви. Мені тепер ще
гірше, ніж було: не можу ані спати, ані їсти. Ледве пишу до Вас» (18
листопада 1905р.).
На
утриманні М. Коцюбинського була сім'я. Позичку, яку він узяв у банку для придбання садиби в Чернігові, так і не зміг сплатити до кінця свого життя. Матеріальна скрута примушує його багато писати. Але цього не вистачає. Так, наприклад, за перший том
оповідань у 1903 році йому заплатили 200 крб. А
в той же час А. Чехов, який у російській літературі відігравав таку саму роль,
продав свої твори видавцеві за 7500 крб. Навіть російські перекладачі творів М. Коцюбинського одержували набагато більше, ніж він. Письменник не раз з іронією
згадує про це, зокрема в листі до В.
Гнатюка: «Треба рятуватися, спочити. Полежать у шпиталі або санаторії, а нема
за що, Доведеться пропадати. Служба
ледве-ледве дає шматок хліба, а література!.. Соромно навіть признатися представникові культурної нації. Єдиний спосіб
— писати по-російськи, але коли я досі цього не робив, то вже тепер не зроблю... Доведеться пропасти.
Украй виснажений службою, політичними обставинами, знесилений хворобами, Михайло Михайлович мріє про відпочинок.
2-ге
повідомлення. У цей складний час він переживає ще й
особисту драму: несподівано до нього, людини сімейної,
прийшло кохання. Свою дружину Віру Устимівну Дейшу він дуже
любив. Про це свідчать листи до неї з Криму, коли працював у
філоксерній комісії: «Сонечко ти моє! Ти мені світиш і грієш,
пише М.
Коцюбинський до дружини.— Твої листи для мене — половина життя. От і нині
дістав листа од тебе — і так мені добре, так
легко і весело».
Від щасливого
шлюбу народилося четверо дітей. Михайло Михайлович дуже любив свою
сім'ю, але й багато мав від неї: «Усе було пристосоване для
того, щоб «таткові»... було гарно жити, щоб не заважати йому, не турбувати
дрібницями,— пише М. Чернявський, письменник
і приятель родини.
Та за словами
Аркадія Утєвського, лікаря М. Коцюбинського, «не варто нічому
дивуватися, адже він був живою людиною і ніщо людське не було
йому чуже».
Почуття до
Олександри Аплаксіної, молодої співробітниці статистичного бюро, було ні
мимовільним захопленням, ні грою в почуття. Воно заволоділо
ним, його серцем і думками. Але в найкритичніший момент їхніх
стосунків, коли треба було вибирати між сім'єю й коханою жінкою,
М. Коцюбинський сказав: «Я не залишу сім'ю, якщо навіть
доведеться переступити через себе». Відмовлятися від кохання було
нелегко. Михайло Михайлович замкнув у грудях своє нестримне
серце. Та від цього воно боліло ще сильніше. Нескінченні
«треба» і безконечні «мусиш» додавали муки.
Виснаження
нервової системи привело до того, що письменник не міг працювати. Йому
здавалося, що люди, яких бачив, вимагають, щоб він показав світові свої
страждання: «Мене втомили люди. Мені докучило бути
заїздом, де вічно товчуться оті створення, кричать,
метушаться і смітять». Лікар порадив письменникові відпочити на
лоні природи.
Справжнім порятунком стали кононівські поля відомого мецената і друга М. Коцюбинського Євгена Чикаленка, в будинку якого письменник провів
кілька благодатних тижнів улітку 1908 р., що й
лягло в основу новели.
Запитання
• Що означає слово «Іntermezzо»?
• Як пов'язана назва новели з її змістом?
Слово
«Іntermezzо» означає «перепочинок», «пауза». У музиці
це інструментальна п'єса довільної будови або окремий епізод в опері. Таким
чином назва твору дуже влучна. Під нею ми розуміємо перерву в
творчості, насолоду музикою природи.
Отже,
новела «Іntermezzо» сприймається як автобіографічний твір.
Жанрова специфіка твору
«Іntermezzо» —
твір особливий, не схожий на будь-який інший у
творчості самого М. Коцюбинського та й у всій нашій літературі. У ньому немає розгорнутого сюжету,
зовнішнього конфлікту, діалогів,
полілогів. Сюжет новели визначається не звичним для читача подіями, а ритмами
свідомості ліричного героя. На першому плані твору — пейзаж у
багатоманітних його виявах: є царство природи,
розкіш барв і велич рідної землі. І все це об'єднує в одно ціле зболене авторське «я», яке в обіймах
природи шукає свого зцілення. Дослідники, вивчаючи жанрову специфіку твору, відносили
його до поезії в прозі — одного з найважливіших жанрових форм епосу, початки якого вбачають у Біблійних Псалмах. На слов'янському ґрунті вона існувала в давній
українській літературі, зокрема
«Слово о Полку Ігоревім» уважають неперевершеним зразком поеми в прозі. А далі поезія в прозі знайшла свій розвиток у творчості М. Шашкевича, В.
Стефаника, О. Кобилянської, Лесі
Українки, М. Коцюбинського.
Дослідники стверджують, що поезія в прозі була своєрідним протестом проти
канонів віршування, виявом поетичної свободи.
Прозовий твір «Іntermezzо» має виразно ліричний характер. Чому, як ви вважаєте?
Відповіді учнів підсумовує вчитель: у новелі
відтворено почуття й настрої ліричного героя, викликані певними
життєвими обставинами.
У творі незвичайні «дійові особи», зазначені автором у підзаголовку.
Для новели характерні неповторна образність художнього слова, ритмічність і
мелодійність мови. Це споріднює новелу з музикою.
Аналіз системи образів твору та образотворчих засобів
Хоч
новела нагадує мозаїку, але сюжет все ж таки окреслюється. Це втеча від людини
й повернення до неї. З одного світу ліричний герой потрапляє в інший,
протилежний, тобто М. Коцюбинський використовує прийом
контрасту. Порівняймо ці два світи.
• Що «живе» у першому
світі, а що в другому?
• Проілюструйте це уривками з новели.
Робота
з текстом
• Назвіть
образи новели.
Ідейно-естетичний зміст образів-персонажів доповнюють:
Ідейно-естетичний зміст образів-персонажів доповнюють:
• образи
тварин і птахів (три білих вівчарки, зозуля, жайворонки);
• образи-предмети
(залізна рука города — поїзд, нужденна купа солом'яних стріх, вітряки, що чорніють над полем);
• образи природи —
пейзажі: мальовничий краєвид села, палке сонце, багатобарвна, розкішна земля, симфонія поля
(ниви в
червні).
На складну
архітектоніку новели вказує ремарка — присвята кононівським полям і список дійових осіб.
Словникова робота
Архітектоніка — принцип побудови
літературного твору; композиція.
• Що ви можете сказати про героя твору —
оповідача?
Це людина високої духовної культури, інтелігент-демократ. Він має розвинене
естетичне почуття, добре розуміє красу і велич природи — сонця, землі, неба й симфонії
поля. Це митець і філософ, бо вся розповідь
пройнята філософськими роздумами. Прислухаймося
до них.
Робота з текстом: читання, коментар, аналіз
Сюжет новели
починається стислим повідомленням про те, що ліричний герой
збирається в дорогу: «Лишилось тільки ще спакуватись». Але далі
немає ніяких побутових подробиць, як пакувався. Замість того
йдуть філософсько-психологічні міркування, самоаналіз.
Висловлювання «я утомився», «мене втомили люди», «я
не можу бути самотнім». У цих висловлюваннях можна
відзначити думку про залежність окремої особи від суспільства.
• Як ви уважаєте, чи є правомірною думка багатьох дослідників про те, що у вищезгаданих фразах роздуми М.
Коцюбинського про місце й роль
письменника в суспільстві? Даючи відповідь, зважте на життєву основу новели.
Опинившись
на самоті в окремій кімнаті, ліричний герой не може заснути, йому
пригадуються й виразно уявляються трагічні події, що настали
після революційних виступів у час реакції. В обставинах тиші й
безлюддя до нього прийшли тепер жертви терору: «Як вас
багато... Це ви, що з вас витекла кров у маленьку дірку від солдатської кульки... вас зашивали у білі мішки, гойдали
на мотузках у повітрі, а потім складали у погано прикриті ями,
звідки вас вигрібали собаки».
Мабуть, оповідач був не тільки свідком, а й діяльним учасником
революційних подій. Смерть своїх однодумців він сприймає як особисте лихо: «...лице моє біле, як і у вас, бо жах висмоктав з
мене всю кров», «...вони складали у моє серце, як до власного сховку, свої надії, гнів і страждання». На ранок оповідач з бадьорим почуттям оглядає сільське довкілля.
Зачитування уривка: «Ах, як всього багато: неба, сонця, веселої зелені» і коментар.
Образи зозулі, собак
ніби психологізовані, олюднені. Зозуля — «найближча
приятелька», а три білих вівчарки мають індивідуальні людські характери. Це також і образи-символи.
Зозуля — суто
народний образ — символ. Вона пророкує стомленому
митцеві ще багато літ щастя, вселяє надію.
Самозакохана Пава символізує дворянство.
Трепов — жандармерію
(«Трепов солідний, розважний. Він зовсім
солідно, обдумано наче, перекусить вам горло, і в його сильних ногах, що стануть на ваші груди, буде багато
самоповаги»)
До
речі, кличкою цього пса стало прізвище міністра внутрішніх
справ Трепова, який підписав смертні вироки селянам.
«Дурний Оверко» символізує принижене і втомлене селянство, якому досить дати
волю — і воно ні на кого не кинеться.
Центральну частину сюжетної оповіді становлять чотири пейзажі.
Але це не тільки майстерні описи села й поля. Вони розкривають любов ліричного героя до рідної землі, його художницьку спостережливість,
уміння словом, як найтоншим різцем, передавати життя природи, її
звуки, мінливість. А ще кожен пейзажний фрагмент несе в собі
філософський зміст.
Читання
уривка
«Мої дні течуть тепер серед степу», закінчуючи
словами «клекотить в соках надія й те велике жадання, що його звати —
плодючість».
Запитання:
• Які образи
переважають в уривку — зорові чи слухові? Обгрунтуйте.
• Які
мікрообрази, метафори й вислови запам'яталися?
• Продовжіть читати цей пейзаж до слів «так буде вічно» й подумайте,
який філософський зміст він має.
Загальний краєвид села завершується коротким мудрим
судженням з галузі діалектики часу й руху. Спостерігаючи за
тим, як безперервно йдуть по колу крила вітряків, оповідач
згадує влучний
афоризм — йому здалося, що крила повторюють слова. «...так буде вічно... так буде вічно».
Читання другого
пейзажного опису від слів «...я повний приязні до сонця» до «Я теж пустив свою душу під пар».
• Який
центральний образ цього уривка? Яку роль він відіграє?
• Що означає вислів: «Я теж пустив свою душу під пар»?
Поетичний одухотворений образ сонця — справжній гімн йому.
Поетичний одухотворений образ сонця — справжній гімн йому.
Ліричний герой з
пошаною звертається до нього, говорить з ним як із розумною,
доброю істотою. Урочисто й з любов'ю звучать слова: «Сонце, я
тобі вдячний. Ти сієш у мою душу золотий засів — хто знає, що вийде з того насіння? Може
вогні?», Філософ-сонцепоклонник зізнається:
«Ти дороге для мене», «Я тебе люблю».
Філософською основою образу сонця послужило, мабуть, первісне народне уявлення про небесне світило.
• Чому М. Коцюбинському присвоїли мистецький титул
«сонцепоклонник»?
Історики літератури, дослідники, очевидно, не розмежували художній образ
оповідача — персонажа твору й реальну особу автора новели — письменника.
Герой новели не
тільки сонцепоклонник, а й шанувальник землі. У наступному
фрагменті оповіді він вшановує й возвеличує землю. Ліричний герой глибоко
відчуває свій зв'язок із нею:
«Вона моя. Всю її, велику, розкішну, створену
вже,— всю я вміщаю в собі».
Низку
одухотворених колоритних пейзажів музична картина літнього поля — це
ниви в червні, симфонія поля.
Уривок. «Коли лежиш у полі лицем до неба» до «було прекрасно».
• Що
ви «побачили» й «почули», слухаючи уривок?
• Які почуття вас охоплювали?
• Проаналізуйте
уривок.
Підсумок
Тут
гармонійно з'єдналися, злилися зорові й слухові образи. Оповідач фіксує те, що бачить, і слухає пісню, той посів, який «засівають»
жайворонки.
Перед
нами душа ліричного героя, і саме в ній, а не в природі жайворонок грає на арфі полів. М. Коцюбинський виступає як майстер вишуканих засобів поетичної мови, знавцем музики природи. Надзвичайно
майстерно поєднуються відчуття зору, слуху, дотику: «Блискають тільки гострі, колючі
звуки», «...гнеться й блищить, мов шабля,
довговусий ячмінь, пливе текуча вода пшениці».
Кульмінацією новели є зустріч митця із селянином. Здається, від
цього обірваного, розчарованого, нещасного чоловіка ліричний
герой повинен би тікати. Адже йому знову несуть страждання, розповідають про людське горе. Сповідь селянина передано
болючими імпульсами, які сприймає митець до глибини душі: «П'ятеро діток голодних чомусь не забрала гарячка», «Раз на тиждень
б'ють людину в лице», «Найближча людина готова продати», «Між
людьми, як між вовками».
• Як зреагував головний персонаж-інтелігент на палку, гнівну промову селянина-протестанта?
• Який
висновок для себе зробив оповідач?
• Які
зміни відбулися в його свідомості?
Розмова з селянином переконала, що він не повинен шукати самостійності, тиші й спокою. Свідомий громадянин і патріот не може відгородитися від людей і стати вільним від суспільства. Митець
одужав, «душа готова, струни тугі, наладжені, вона вже грає».
Кінцевий
ліричний монолог «Прощайте, ниви» виразно перегукується із
загальним естетичним колоритом ліро-епічного твору й відбиває його ідейне спрямування. Високу художню й суспільно-політичну ідейність засвідчує заява митця йти поміж люди. Це означає,
що будуть написані нові твори, в основу яких ляжуть розповіді реальних людей про власні страждання.
1. Обговорення читацьких вражень
Сергій
Єфремов назвав ліричну новелу «Intermezzо»
«поемою душі», а Ніна Горик, письменниця, вчитель, писала, що зміст новели — це «своєрідна
поетична кардіограма внутрішнього стану митця».
Висловіть щодо цього власну думку.
• Чи змінилися у вас враження від новели, якщо
порівняти з враженнями після першопрочитання? Як саме?
нювання
Ліричний
герой має автобіографічні риси, але він не тотожний М.
Коцюбинському. Він утілює ідейно-естетичні якості всіх кращих
митців своєї епохи, яким І. Франко дає характеристику в
цій поезії.
• Які риси імпресіоністичного письма і яких рис воно
вимагає від митця й від читача?
Домашнє завдання
1. Опрацювати відповідний матеріал підручника, зіставити із прочитаним та зробити відповідні записи.
2. Аналізувати
імпресіоністичну поетику, пояснювати символічні образи.
3. Прочитати
повість «Тіні забутих предків».
Немає коментарів:
Дописати коментар